2016年5月7日土曜日

「星のカービィ ロボボプラネット」韓国版 スージーのセリフ

先日星のカービィ ロボボプラネットが発売されました。当初私は興味がなくてスルーしようと思っていたんですが…
いろいろな理由から韓国版を買いました。理由の詳細については割愛しますが…

ところで。言語というものには偏見かもしれませんがイメージがあるものではないでしょうか。英語はかっこ良く聞こえるし、中国語はなんだか面白おかしく聞こえる。そして、私にとって韓国語(または朝鮮語)は、なんだか「かわいい」のです。それは私の偏見ですし、私が日本語の文化の中で育ってきたからそう感じるだけなのでしょうけども。だから「そんなわけないだろ」と言う方もたくさんいて、私はそれを否定しないのですが、その上でもう一度言います。
私は韓国語はかわいいと思います。
文字の形もかわいいし、言葉の響きもかわいいと思います。

ところで、かわいいものにかわいいものをかけあわせればさらにかわいくなるはずです。
ロボボプラネットのスージーさん、かわいいと思います。
韓国版ロボボプラネットのスージーさんは当然ながら韓国語で喋ります。
これがまたとてもかわいいと思います。

…ということで、韓国版のスージーさんはかわいいんじゃないか?ということを皆さんにも見ていただき、判断していただくためにここに韓国版のスージーさんのセリフを載せていこうと思います。
最初から全ては載せません。ちょっとずつ増やしていく予定です。

この記事は主に韓国語が読めない日本人の方のロボボプラネットプレイヤーが読むと仮定しまして、ネタバレ防止を理由として、訳文は基本的に載せません。
原文と、その読みをカタカナで書いたものを載せていきます。でもムービーのタイトルだけは直訳で載せるかな。
韓国語は機械翻訳でおおよそ正しい日本語訳が出てきますし、そもそもこれを読む方は日本語版を遊んでいるという仮定ですから、おおよそ正しい意味さえ分かればどの文なのかお分かりだと思いますので、訳文が無くても不自由することはないだろうと、翻訳をしない理由はそういうことでお願いします。決して!正しい翻訳できる自信が無いとか!そういうことではないんです!!

ということで、よろしくお願いします。